Quay lại

Công văn 981/TCT/PCCS official Dispatch No. 981/TCT/PCCS of April 04, 2005, on retail invoices used for cash registers at supermarkets

THE FINANCE MINISTRY
THE GENERAL DEPARTMENT OF TAXATION
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 981 TCT/PCCS

Hanoi, April 04, 2005

OFFICIAL LETTER

ON RETAIL INVOICES USED FOR CASH REGISTERS AT SUPERMARKETS

To: The Tax Department of Binh Dinh province

In reply to Official Letter No. 286/CT-AC of February 22, 2005, of the Tax Department of Binh Dinh province, requesting guidance on the use of retail invoices printed out from cash registers at supermarkets, the General Department of Taxation gives the following opinion:

Point 7, Section I, Part B of the Finance Ministry's Circular No. 120/2002/TT-BTC of December 30, 2002, guiding the implementation of the Government's Decree No. 89/2002/ND-CP of November 7, 2002, on the printing, issuance, management and use of invoices, states that: "Organizations or individuals that use cash registers in service of retail of goods or services at shops, stalls or supermarkets must use retail invoices (used for cash registers). Retail invoices used for cash registers shall be issued by the Finance Ministry or printed by organizations or individuals themselves and registered with provincial/municipal Tax Departments. A form of retail invoice used for cash registers must contain such elements as the name, address and tax identification number of the seller, quantity, unit price, total money amount, value added tax (VAT) rate, and VAT amount. Each invoice must have at least 2 copies, one to be filed, and the other to be handed to the customer."

Under the above-said guidance, all business establishments which have shops, supermarkets, etc., using cash registers in service of retail of goods or services must use retail invoices printed by business establishments themselves for cash registers. Retail invoices used for cash registers shall serve as a basis for tax calculation.

The Taxation Department of Binh Dinh province is hereby requested to inspect all business establishments which have shops, supermarkets, etc., using cash registers in service of retail of goods or services, and ask such establishments to register the use of retail invoices used printed by establishments for cash registers strictly according to current regulations. Business establishments that intentionally fail to do so shall be sanctioned according to regulations.

The General Department of Taxation hereby notifies the Tax Department of Binh Dinh province thereof for implementation.

FOR THE GENERAL DIRECTOR OF TAXATION
DEPUTY GENERAL DIRECTOR




Pham Duy Khuong

Tổng quan văn bản

Số ký hiệu981/TCT/PCCS
Ngày ban hành04/04/2005
Loại văn bảnCông văn
Ngày có hiệu lực04/04/2005
Nguồn thu thậpCơ sở dữ liệu
Ngày đăng công báo---
Cơ quan ban hành / Người kýTổng cục Thuế / Phạm Duy Khương
Phạm viTrung ương, Tổng cục Thuế
Trích yếuOfficial Dispatch No. 981/TCT/PCCS of April 04, 2005, on retail invoices used for cash registers at supermarkets
Tình trạng hiệu lựcKhông xác định

Chưa có thông tin lược đồ

Văn bản này hiện chưa được cập nhật dữ liệu về lược đồ liên quan.